「一茶」を縦書きで読む

一茶の俳句を縦書きで読む、どこでもいつでも読みたいときに読めるようにしたい。そう考えながら一茶の発句集を季語ごとに年代順に縦書き文庫にアップしている。昨年末に始め7月半ばまでに新年・春・夏の部を作成したが、途中で編集方法を変更し、7月下旬から新年の部に戻って再編集している。9月上旬には新年・春の部を校了する予定だ(縦書きで「一茶」新年・春)。

縦書き文庫版は「一茶発句全集」(小林一郎編 2005年 秋の部動物まで)と信濃教育会編『一茶全集』(信濃毎日新聞社 1979年 第1巻「発句」)を底本にし『七番日記』(丸山一彦校注 岩波文庫 2003年)ほかを参照している。僕は季節ごとに句番号をつけルビを振って、スマホや PC・iPad で縦書き読みできるようにしている。

一茶が動物に寄せて詠んだ句を読み込んでいると、そうだ、そうだったのかと納得させられる。蛙や雀がよく知られているが、それだけではない、犬猫や蚤虱などが映し出す世界は人間界そのもので、他人ごととは思われない。

一茶発句全集の春の部・蝶の項に次のような句がある。蝶と人がほぼ同じ目線で捉えられていて、両者を区別できない。以下、横書きながら一部紹介しよう。

  • とぶちょうひとをうるさくおもふらめ 文化句帖 化5 春2895
  • ちょうとぶや此世このよのぞみないやうに 化三-八写 化6 春2901
  • ちょうとんで我身わがみちりのたぐひ哉 七番日記 化7春2906
  • むつまじやうまれかはらばのべ(野辺)ちょう 七番日記 化8春2916
  • [の]なかちょうのくらしもいそが(忙)しき 七番日記 化8春2917
  • ちょうもうろうろ*よくのうき哉 七番日記 化9春2927 [*有漏うろ、煩悩]
  • ちょうとぶやそれ仏法ぶっぽう[の]なかと 七番日記 化13 春2984
  • にあればちょうあさからかせ(稼)ぐぞよ 七番日記 化13 春2997
  • はづかしやくともいわ蝶夫婦 七番日記 政1春3015
  • どくやおれをした(慕)ふててふ 八番日記 政3春3032
  • 参詣さんけいつむり(頭)かぞへる小蝶こちょう哉 八番日記 政4春3054
  • くるてふ(蝶)くるっはらのゐる*ならば 文政句帖 政5春3072 [*怒りがおさまる]
  • なかちょうあさからかせ(稼)ぐ也 浅黄空 春3127


    春の部・猫の恋と猫の子の項に以下の句がある。一茶の俳句に表現された観察眼と漱石の小説猫の批評眼を比較対照するのもおもしろいかもしれない。両者に共通するのは俳句だろう。一茶を再評価した子規は漱石と親しかった。一茶において猫は人間として描かれている。

    • 有明ありあけいえなしねここいなく 化五六句記 化6 春1666
    • 大猫おおねこよはやくけ行けつまなく 七番日記 化10 春1675
    • ねここい打切棒ぶっきらぼうわかれけり 七番日記 化11 春1687
    • うかれ[ねこ]どのつらさげてまたたぞ 七番日記 化13 春1696
    • ばかねこ身体しんだいぎりのうかれごえ 七番日記 化14 春1703
    • 我猫わがねこぬすみするとの浮名うきな哉 七番日記 化14 春1707
    • ばかねこしばられながらこいなく 七番日記 政1 春1713
    • こがれねこ恋気こいきちがいとゆる也 八番日記 政3 春1717
    • ねここいひとのきげんをとりながら 八番日記 政4 春1724
    • 大猫おおねこ恋草臥こいくたびれいびきかな 文政句帖 政5 春1729
    • 四五尺しごしゃくゆきかきわけねここい 文政句帖 政5 春1737
    • 恋猫こいねここたへるこえかわむかふ 文政句帖 政7 春1749
    • 猫鳴ねこなくへいをへだてゝあはぬこい 文政句帖 政7 春1753
    • すがらやねこ人目ひとめしのぶこい 文政句帖 政7 春1754
    • 松原まつばらなにをかせぐぞもちねこ 七番日記 化9 春1757
    • おやとしてかくれんぼする子猫こねこ哉 七番日記 化14 春1758
    • 母猫ははねこにつかはれてつかれけり 文政句帖 政5 春1760
    • 女猫おんなねこゆへのぬすみとくにげよ 文政句帖 政6春1761
    • 人中ひとなかねこ子故こゆえのぬすみ哉 文政句帖 政6 春1763
    • なりふりもおやそつくりの子猫こねこ哉 文政句帖 政7 春1765
    • ぬすませよねこも[]ゆへの出来心できごころ 浅黄空 春1768


    一茶の俳句としてよく知られているのは春の部・雀の子の項かもしれない。彼の生い立ちゆえだろう、雀の親子などを詠んだ句の持つ情感の深さ濃さが、何度読んでも切々と伝わってくる。

    • 猫飼ねこかわずば罪作つみつくらじをすずめ 西国紀行 寛7 春1831
    • 雀子すずめこのはや羽虱はじらみをふるひけり 文化句帖 化5 春1835
    • 五六間ごろっけんからすおいけり親雀おやすずめ 化五六句記 化6 春1838
    • 巣放すばなれかおせたるすずめ哉 化五六句記 化6 春1841
    • なけよなけよおや[な]しすずめおとなしき 七番日記 化7 春1843
    • 人鬼ひとおになきかゝりけり親雀おやすずめ 七番日記 化7 春1844
    • むつまじき二親ふたおやもちしすずめ哉 七番日記 化7 春1846
    • 夕暮ゆうぐれおやなしすずめなんなく 七番日記 化7 春1847
    • 青天せいてん産声上うぶごえあげすずめかな 七番日記 化8 春1850
    • <ゆう>ぐれとやすずめのまゝまつなく 七番日記 化8 春1851
    • 雀子すずめこおやのけんをしらぬかお 七番日記 化9 春1854
    • かはるがわるばんしたり親雀おやすずめ 志多良 化10 春1857
    • わなありとわきへしらせよおやすずめ 七番日記 化10 春1863
    • おやのないひとすずめのふとりけり 七番日記 化11 春1865
    • すずめ此世このよにげたりけん 七番日記 化11 春1869
    • がらさうにつれありくすずめ哉 七番日記 化11 春1872
    • われてあそぶおやのないすずめ 七番日記 化11春1875
    • いえかるやすずめどもそだ[つ]まで 七番日記 政1 春1890
    • しよんぼりとすずめにさへもまゝ哉 七番日記 政1 春1894
    • やつれたよつかれたぞ門雀かどすずめ 七番日記 政1 春1898
    • ぎりのあるばるかよ夕雀ゆうすずめ 八番日記 政2 春1900
    • すずめそこのけそこのけ御馬おうまとおる 八番日記 政2 春1903
    • 親雀おやすずめかえせとやねこふ 文政句帖 政5 春1911
    • おやこえきゝしりてとぶすずめ哉 文政句帖 政7 春1916
    • 慈悲じひすればくそをする也すずめ 文政句帖 政7 春1919
    • ひよからつよい也江戸雀えどすずめ 文政句帖 政7 春1925
    • むだなきになくはすずめのまゝ哉 文政句帖 政7 春1928

3 responses

  1. jschoe715 Avatar
    jschoe715

    한국어와 일본어의 동물, 식물을 통한 은유 metaphor 표현 차이를 어떻게 하면 쉽게… 아마 쉬울 수는 없겠지만… 이해할 수 있을까요? 그래야 잇샤 선생님의 하이쿠를 조금이라도 더 깊게 이해할 수 있을 텐데요…

    Liked by 1 person

  2. shaw Avatar

    家のベランダにある柑橘類の木には、毎年数匹の青虫が湧くように現れる。ここ数年は羽が完全に開かないまま悶えている蝶をみることが多い。一茶は飛べない蝶を詠んでいないようだ。

    Like

  3. shaw Avatar

    「こてふにも似たるものかな花すすきこひしき人に見すへかりけり」(お見せすべきだったなあぐらいの意味か) 紀貫之

    「狂へてふ狂って腹のゐるならば」という句をよんて、この歌を思い浮かべた人がいる。僕に縦書きを勧めた先生だ。

    Like

Leave a reply to shaw Cancel reply