兼若先生のサイト「金素月の詩と韓国文化」に「ハングルの詩のある風景」として連載された文章を各編ごとにまとめ、このサイトに転載します。同じ文章を縦書き文庫で電子書籍のように読むこともできます。歌樽先生と詩子アナウンサーが対話形式で解説する김소월の詩の世界をお楽しみください。
| – | 本サイトで読む | 縦書き文庫で読む |
|---|---|---|
| 1 | 엄아야 누나야(上) 엄아야 누나야(下) | n/a |
| 2 | 산유화 [山有花] | n/a |
| 3 | 초혼[招魂](上) 초혼[招魂](下) | 招魂 |
| 4 | 제비 | つばめ |
| 5 | 진달래꽃 | つつじの花 |
| 6 | 실제[失題]의 비밀(上) 실제[失題]의 비밀(下) | 失題の秘密 |
| 7 | 수아[樹芽] | 樹芽(木の芽) |
| 8 | 소월과 지연[紙鳶](上) 소월과 지연[紙鳶](下) | 素月と凧揚げ |
Leave a comment