| むらぎもの心を飛ぶや赤とんぼ |
|---|
| 会えなくなってもう何年経ったろうか 僕の記憶のなかに現れるとき 君はいつも静かに笑っている 一緒に奥多摩や秩父の山々を歩き 君の部屋でいろいろな話しをした 何かを頼むとどんなことも嫌がらずに 静かに笑いながら聞いてくれた君は 僕よりひとまわり大きかったのに 老いてからは背中も曲がり 少し僕より小さくなってしまった いつも静かに笑っていた君に 会えなくなってもう何年になるだろうか きっと君はいまもどこかで笑っている そして僕の背中をそっと押している どんなことも嫌がらずに聞いてくれ いつも僕の意に添い親身になってくれた 君はもうそばにいない もう何年も会っていない君に 別れを告げなければいけないと思い こんな手紙のようなものを書いている どうかこの手紙がどこかにいる君に 届いてくれるよう祈ってやまない ありがとうほんとうにありがとう 会って伝えることがかなわないから こうして手紙のような文章を送る |
写真の多くは八戸歳々時記に掲載されたものですが、僕のものも数枚含めました(2012-23)。写真好きだった彼の薦めで80年代に Nikon EL を買い、後に軽い Rollei 35 に替えました。Rollei はその後韓国人の友人に譲りました。
| tentative translations |
|---|
| I wonder how many years have passed since we last saw each other When you appear in my memory You are always smiling quietly We went to Okutama and Chichibu mountains together We talked about many things in your room I would ask you to do something, and you would listen to me You listened to me with a quiet laugh You were one size bigger than me But in your old age, your back became crooked You’ve grown a little smaller than me You always laughed so quietly How many years has it been since I last saw you? I’m sure you’re still smiling somewhere And gently pushing my back No matter what I ask, you’re always willing to listen You were always there for me, always there for me I don’t see you anymore I haven’t seen you in years I felt I had to say goodbye So I’m writing this letter of sorts. I hope and pray that this letter will reach you I hope and pray that it will reach you somewhere. Thank you, thank you so much. Since I can’t see you in person So I’m sending you this kind of letter |
| 만나지 못한 지 몇 년이 지났을까? 내 기억 속에 나타날 때 너는 항상 조용히 웃고 있어 함께 오쿠타마나 치치부의 산에 가서 너의 방에서 여러 가지 이야기를 했어 무언가를 부탁하면 어떤 것도 마다하지 않고 조용히 웃으며 들어준 너는 나보다 한 뼘 더 컸지만 늙어서는 허리도 구부러져 조금 나보다 작아져 버렸어 항상 조용히 웃어주던 너를 만날 수 없게 된지 벌써 몇 년이 되었을까 분명 당신은 지금도 어딘가에서 웃고 있을 것이다 그리고 내 등을 살며시 밀어주고 있어 어떤 일이든 싫지 않게 들어줘 항상 내 뜻에 따라 친근하게 대해 주었지 넌 이제 곁에 없어 몇 년 동안 만나지 못한 너에게 이별을 고해야 한다고 생각해서 이런 편지 같은 것을 쓰고 있다 부디 이 편지가 어딘가에 있는 너에게 이 편지가 전해지길 기도한다 고마워요 정말 고마워요 만나서 전할 수 없으니까 이렇게 편지 같은 글을 보낸다 |













































































Leave a comment